VF: Hay también un aspecto "América contra Europa" en la película.
Pasado contra presente. Los valores del viejo mundo contra lo nuevo
digital, donde todo termina en Twitter, Instagram... pero es las manera
en que la película refleja la vida real lo cual es fascinante. ¿Qué
pensaste cuando leíste el guión?
KS:
Yo estaba aterrorizada ante la idea de no conseguir el rol,
porque Olivier ya le había dado a alguien más. Pero no fue hasta incluso
posible para mí no conseguir esto. Gracias a Dios, los planetas
consiguieron alinearse.
VF: Es gracioso porque el rol de la joven actriz [Interpretada por
Cloe Grace Moretz] parece escrito para ti, pero por alguien que conoces
de verdad, el personaje de la asistente trabajando que interpretas
parece destinada a ser interpretada por ti. ¿Salió todo bien enseguida
con Olivier Assayas?
KS;
Nos conocimos primero en un restaurante en París. Es la
primera vez que el habló acerca del proyecto, no exactamente en silencio
porque incluso si él no dice mucho, dice un montón de cosas
significativas. Pero nosotros no hablamos mucho. Nos quedamos así,
sentados, y yo inmediatamente pensé que trabajaríamos juntos en esta
película. Acabamos intercambiando unas pocas palabras y ello fue una
cosa hecha.
VF: Háblame acerca de tu personaje...
KS:
Interpreto a Valentine, la asistente personal de
Maria Enders, una famosa actriz [Interpretada por Juliette Binoche]. En
la película, estas dos mujeres están en diferentes etapas de sus vidas.
Sus puntos de vista son totalmente diferente, sin embargo, ellas son
casi las mismas y ellas tienen mucho para compartir. Al mismo tiempo,
todo lo que las une, las divide. Es esa cosa jodidamente emocional sobre
la cual ellas no pueden poner sus dedos. Ellas no son amigas. Ellas no
son colegas. Ellas no son amantes. Ellas no son madre e hija. Ellas son
todo eso a la vez y es extraño. Eso es por que yo quise el rol. Soy su
compañera en cada sentidos del término.
VF: Toda esta cosa del asistente personal, es un campo de minas. Tu
misma, llegas a ver las relaciones entre asistentes y celebridades?
KS:
Como un actor, nosotros tendemos a terminar
aislados, estamos en el borde y ello limita el intercambio con la gente.
Parece normal para mí contratar amigos o personas para apoyarnos. Pero
la línea puede ser muy borrosa, porque trabajan para ti. Tú los
contratas, pero ellos también son tus amigos o socios creativos.
Después, tu puedes volverte dependiente o obsesiva. Es una relación
realmente desestabilizante y malsana, única y bastante común. Conozco
eso de corazón.
VF: Juliette Binoche realmente entra en sus roles, y la película
realmente muestra la complicación de esta relación entre celebridades y
sus asistentes. Porque no hay un límite claro. El show business es una
acción cultural real para este tipo de situación, porque a menudo es
24/7, lejos de casa, familia, amigos.
KS:
Es interesante porque una persona tiene que querer
estar al servicio de alguien mas. Y cuando se difuminan las líneas,
puedes sentir como si estuvieras acostumbrada, o que acabaste siendo
embaucada de manera también fácilmente. En la película, Valentine llega a
la ruptura. El hecho de que no sabemos nada acerca de ella me gustó
mucho.
VF: Debido a que el inherente narcisismo de esta relación lo hace así
que sabemos todo acerca de la famosa actriz, pero nada acerca de su
anónima asistente?
KS:
Exactamente. Eso quería. Realmente queríamos ello
ocurriera de esa manera. Sólo quería dejar caer pistas sin decir el
resto, como los tatuajes, por ejemplo. Ella viene de alguna parte, nadie
sabe de dónde. Ella tiene intereses, pero nosotros no los conocemos.
VF: Y aparte de eso, ¿cómo es interpretar con Juliette Binoche? ¿Estabas intimidada? Emocionada? Nada en absoluto?
KS:
Yo estaba más allá estresada ante la idea de
conocerla por la primera vez. Ella tiene esta loca habilidad de empujar a
otros, de revelar cosas acerca de ti misma que ni siquiera sabías que
tenías. Ella luce como lo que imaginé, algún tipo de jodido excéntrico
filósofo, abierto, un poco chiflado. Como Juliette Binoche, sabes. [Nosotros de repente escuchamos perros ladrando] ¿Qué pasa, chicos?
VF: Nombres?
KS:
Bear, Bernie y Cole. Mi verdadera seguridad, son ellos
VF: ¿Acabaste de usar la palabra "chiflada" para describir a Juliette Binoche, justo ahora?
KS:
Sí. Yo no pienso es totalmente debido al hecho de
que ella es Europea, porque ello estaría disminuyendo este enorme mérito
que ella tiene, pero ella es justo como yo quería que fuera. En vez de
decir: "Joder, estoy tan hambrienta." Lo cual es lo que yo diría, ella
dirá: "Estoy sintiendo esta necesidad de comer, en lo profundo de mí
misma, en lo más profundo ..." ¿Ves lo que quiero decir? Ella no puede
decir algo tan simple como "Estoy hambrienta". Ella no tiene hambre.
Ella tiene esta profunda necesidad de comer.
VF: Vamos a hablar acerca de tu sed de trabajar con personas que
trabajan duro. Desde el comienzo, has estado trabajando con directores y
actores quienes importan. Unicamente estabas de 11 cuando filmaste con
Jodie Foster en 'Panic Room' (2002), 16 cuando te dirigió Sean Penn en
"Into The Wild" (2007) y 21 cuando hiciste "On The Road" por Walter
Salles (2012 )... Al principio, podemos pensar que es suerte, incluso si
hay una pauta real y no es un accidente. Incluso en "Twilight", tu
compañero Robert Pattinson era un actor ya establecido, y hay un montón
de rumores acerca de cómo ustedes dos lucharon duramente contra el
estudio para mantener alguna parte del riesgo de la melancolía, emoción,
autenticidad de la historia. Eso es como que elegiste cuidadosamente
cómo escoger a tus enemigos.
KS:
Oh, sí. Totalmente. Yo no soy la clase de actriz
quien puede interpretar sin un espejo. Todo el mundo sabe que eres mucho
mejor con actores quienes están realmente allí, con quien puedes
compartir algo, y si ello funciona o no, ello me hace más fuerte o me
hace más débil. Si tengo que trabajar con alguien, alguien quien no me
haga vibrar, o con alguien que tengo que fingir cosas, es triste y actúo
mal.
VF: ¿Ha sucedido alguna vez?
KS:
Absolutamente. Yo no he jodido totalmente las cosas, pero he
tenido que forzarme a mi misma para hacerlo. Sólo tuve que pensar:
"Gracias a Dios, únicamente tenemos un pequeño número de escenas
juntos." Como has dicho, he sido muy afortunada y he tenido formas mas
buenas de experiencias que menos eufóricas., Pero sí, conozco la
diferencia. Joder, es tan bueno, es como una droga.
VF: ¿Qué haces cuando es malo? ¿Qué te sucede?
KS:
Es realmente incómodo. Ello toma unos pocos días o
unas pocas escenas. Al principio, te dices a ti misma ello es sólo
porque hay un problema o ritmo. Pero una vez te has agotado tu mismo
tratando de averiguar por qué, te pones en modo por defecto y actúas
como la mierda. No es gracioso. Y no es bueno. Cuando volví a mirar
aquellas escenas, estoy como "ew". No me gusta ver esto.
VF: Eso me recuerda a lo que Elizabeth Taylor me dijo un día. He
tenido el chance de entrevistarla unas pocas veces antes de ella morir.
Estábamos hablando acerca de "Butterfield 8" (1960), una película por la
cual recibió el Oscar a la mejor actriz, ella dijo algo así como:
"Pensé este director era tan imbécil y yo lo odiaba tanto que terminamos
no hablando y terminé dirigiendo a mí misma ". Loco, ¿uh?
KS:
Wow. Ello realmente dice mucho. Es una locura
cuando cosas como esa sucede en un set, y nosotros, el público sabemos
nada acerca de ello.
VF: Elizabeth fue alguien tan incontrolable. Las actrices de hoy son
monumentos de la calma al lado de ella. A causa de la Internet, los
escándalos han perdido todo su glamour. En Sils Maria, tu haces todo en
contra. De hecho, defiendes a la joven actriz cuya vida es un completo
desastre y que la gente no puede ayudar pero la miran, como un accidente
de coche. Cuéntanos acerca de este personaje interpretado por Chloë
Moretz.
KS:
Chloë interpreta una joven actriz, Jo-Ann Ellis, en el borde
de algo enorme, pero también en medio de un escándalo. Ella tiene esta
frescura, un deseo y un coraje ingenuo que atrae a la gente. En el
personaje de Chloë, hay algo crudo, una honestidad juvenil. Es una chica
joven con un punto de vista diferente.
VF: Este rol no podría estar basado en una persona en particular,
pero parece como un retrato desde el presente. Este personaje podría ser
el resumen de todas estas actrices Americanas quienes terminan en el
ojo de la tormenta en los medios por cualquiera que sea la razón. Uno de
los puntos fuertes de la película es cuando corres a defenderla. Dices
algo así como: ". Ella es joven, pero al menos ella es lo suficiente
valiente para ser ella misma, a su edad, eso es valiente, de hecho,
Pienso es jodidamente genial. Ahora mismo, ella es probablemente mi
actriz favorita.". Yo misma, siendo Americana y quien ha seguido lo
que paso estos pasados años, no puedo ayudar pero pienso que, en cierto
modo, este diálogo que Assayas te dio describe tu carrera. No en un modo
absorto en si mismo, sino como un guiño para al público. Quiero decir,
¿cuántas veces has escuchado; "Oh, Kristen Stewart nunca sonríe" o, "Kristen Stewart nunca está contenta" Me da risa que aquellas palabras salen fuera de tu boca. Les he oído hablar tanto acerca de ti!
KS:
Tengo que admitir que en ciertas partes, tuve que calmarme a
mi misma porque estaba tan feliz acerca de decir esas palabras. Olivier
no lo escribió para mí. Pero fue como el destino que me estaba empujado a
hacer este rol. He reaccionado a esto en una manera más familiar de lo
que debería, pero es así. Es loco. Es una extraña y divertida
coincidencia.
VF: Nos trae de vuelta, no únicamente a los rumores, lo cual siempre
ha sido parte del star-system, sino también al impacto de la Internet,
de los tabloides y sitios de chismes online, bloggers, de Twitter, los
millones de personas quienes se quejan en la web a nivel mundial, tu
sabes. La película muestra que pasa cuando todos aquellos embrollos en
si mismos, cuando la joven actriz se muestra en un restaurante con un
escritor casado y que tu, el asistente personal quien sabe un montón de
cosas, predices eso "cuando ello salga, sera como un tsunami ".
KS: Lo mejor es cuando el personaje de Juliette dice: "Oh, sí, sobre qué planeta" y yo respondo: "Este planeta tiene un nombre, se llama el mundo real." Eso me hizo sentir bien. Todo lo que dice que eso no importa, es una cosa realmente fácil de decir.
VF: Es convincente...
KS:
Nadie quiere escuchar a alguien como yo repetir continuamente cuán difícil puede ser.
VF: ¿Quieres decir, repetir cuánto la fama es difícil de manejar?
KS:
Sí, exactamente.
VF: Sí, es realmente molesto escuchar a la gente lloriquear acerca de
este tema. Es por eso que la gente se vuelve loca cuando Gwyneth
Paltrow dice cuán difícil es para ella reconciliar su trabajo y el
cuidado de sus hijos, porque la obliga a llevar a sus hijos al set. Ello
no es fácil simpatizar con ella cuando comparas tu vida a la aquellas
mujeres normales quienes van a trabajar cada día.
KS:
Yo sé eso. Créeme. No hay ningún problema si hablas acerca de
ello ligeramente. Que la gente decida decir que ello no es importante o
ello no tiene nada que ver con la realidad, no me molesta. Estoy de
acuerdo que todas estas cosas de los medios, cuando estás en ello, no
debería afectarte físicamente o enojarte y todo eso. Sin embargo,
técnicamente, eso tiene un impacto en tu vida. Como en un sueño. Pero en
la mente de otras personas, es solo estúpido y eso es como debería ser
percibido por todos.
VF: Te has encontrado a ti misma en el otro lado del tsunami un par
de veces. Recuerdo que la última vez que te entrevisté, estábamos en
París, en "Le Duc". Cuando abrimos la puerta del restaurante para salir,
mierda. Fue en medio de la locura de "Twilight", justo antes de la 5ta
película saliera y una enorme cantidad de paparazzi estaban solo allí
parados. Corrimos de regreso dentro al restaurante. Todavía había unas
pocas horas después. Es como una enorme ola que acaba de caer sobre ti. Y
cuando aquellas fotos tuyas salieron tiempo atrás, fue absolutamente
loco. Así que estás en el lugar correcto para saber lo que es y que es
una cosa real.
KS:
Sí, eso es cierto. tengo la obligación de mantener las
conexiones con los medios, porque nadie me forzó a convertirme en
actriz. Pero sería loco negar que este demonio es diferente, nadie se
registraría para vivir de esa manera.
VF: Es una bestia cuyo rostro no es el mismo como el del pasado.
Digamos que la década de 1930 o 1940, cuando los estudios estaban
controlando la prensa.
KS:
Nunca arreglé un plan de carrera para mí. Nunca he tratado de
influir en la opinión de la gente sobre mí, lo cual es lo que un montón
de otras personas hacen. Algunos artistas, algunos actores, ellos hacen
todo lo posible para encajar en la imagen de un cierto tipo de actor o
artista, y yo realmente no soy así. He vivido atreves de un montón de
situaciones, un montón de experiencias más o menos creativas, con el
instinto. Así que no puedo dejarme llegar abrumarme por el pesar. Cuando
llega lo que las personas toman de ti y recuerdan de ti para forjar una
opinión sobre ti, nada es siempre totalmente malo. Es algún tipo de
colección de sabores que ellos agarraron en las tiendas, teatros o
online. No hice esa mezcla yo misma y ello no me molesta más que eso.
Pero yo no estoy yendo para añadir nada a esta pila de mierda que esta
hecha acerca de mí y eso tiene nada que ver con la realidad. Terminando
en el medio de todo esto ya es lo suficiente raro sin yo hacer
comentarios acerca de ello. Pero, extrañamente, me siento capaz de
llevar a mí fuera de ello y diciendo: "¿No es eso un poco demasiado
fácil?" Quiero decir, es "divertida", como dice Valentine en "Sils
Maria", las historias son divertidas, pero tú sabes que todas ellas,
estas contienen personas quienes interpretan roles fabricados por los
medios y la gente quienes tienen su participación en chismes
semanalmente para publicar. No es nada más que telenovela. Estoy
tratando realmente duro para no dejar ello me afecte, para preservar mi
vida real. La gente podría creer que lo saben todo, pero joder, ¿quién
sabe la verdad? Nadie. Te vas a morir. Estarás acostada junto a la
persona que mejor conoces en el mundo, la persona con la que
envejecerás. Y estarás junto a esta persona en el medio de la noche y te
harás un montón de preguntas porque, joder, nadie sabe la verdad nunca.
VF: ¿Lo qué acabas de decir me recuerda un extracto de "Pastorale
américaine", por Phillip Roth. El tema es "los otros", escribe: "Nos
estamos equivocando, incluso antes de nosotros conocer las personas,
cuando me imagino a nosotros mismos conociéndolos; nos estamos engañando
a nosotros mismos cuando estamos con ellos, y entonces cuando
regresamos a casa, y contamos el encuentro a alguien mas, nosotros
estamos equivocados de nuevo. (...) la cosa es que, la comprensión de
otros no es la regla, en la vida. La historia de la vida, es estar
equivocado acerca de ellos, una y otra vez, de nuevo y siempre, con
encarnizamiento y, después pensando acerca de ello, estar equivocado de
nuevo. Es incluso así que sabemos que estamos vivos:
estamos equivocamos. Quizás la mejor cosa sería conocernos el uno al
otro y estar bien o mal acerca del otro, y y para seguir adelante sólo
por el viaje." Pero volvamos al momento cuando hiciste
aquellas primeras audiciones, una niña, con tu madre. Recuerdo que me
dijiste unos pocos años atrás, que las personas quienes te estaban
haciendo la audición para comerciales estaban tratando hacerte sonreír y
ello se sintió exageraron para ti. O que ellos estaban quejándose de
que parecías un poco aniñado. Qué piensas que aquellas primeras
experiencias te enseñaron?
KS:
Yo atribuyo aquellos primeros pasos a mi habilidad para hacer
este trabajo. Te está pidiendo estar a gusto a pesar de la excesiva
atención. Si yo no hubiera empezado esto joven, pienso no podría haberlo
hecho después. No es realmente mi cosa y solo de pie en el medio de una
habitación. Pero yo realmente quería ser actriz y quería estar en
películas. Yo quería hacer como mis padres.
VF: Hay estaban trabajando en la industria del cine, ¿correcto? Tu
madre era una guionista y tu padre un productor, ellos algunas veces te
trajeron en el set si recuerdo correctamente.
KS:
Yo solía mirarlos y pensar que ellos estaban haciendo la cosa
más genial que uno puede hacer en sus vidas. Y como yo no estaba
realmente ajustada al molde de la estrella infantil, que yo no quería
ser famosa o hacer el público en general feliz, Yo fui elegida por una
joven director increíble Rose Troche, en una película llamada "The
Safety of Objects", exactamente por lo que era, una chica poco femenina.
Tu difícilmente podrías decirme aparte de mi hermano.
Como una niña, yo era bastante segura conmigo misma, pero en la escuela,
cuando no eres aceptada como una chica quien se suponía luce como una
chica, es difícil. Odiaba cuando la gente me decía: "Hum, tu ahora, tu realmente no pareces como..." Estaba
siendo llamada un chico y todo eso. Por un breve momento, ello
realmente me afectó. Y entonces se detuvo porque cuando empecé a
trabajar, yo no pensé en ello como extraño nunca más. Yo era genial. Me
estaba gustando a mí misma. Pensé que era realmente afortunada de ser
conocida en esta industria como un niño, porque si estás en el camino
correcto, este es el entorno más abierto y bienvenido que conozco. Es un
campo magnético el cual atrae las más diversas personalidades.
Toneladas de progresivos y subversivos agitadores quienes aman preguntar
preguntas y expresarse ellos mismos. Mierda, eso es hermoso. Es
increíble, lo amo. Estoy tan feliz y orgullosa de ser parte de esto. Los
actores son gente extraña con una naturaleza curiosa. Ellos quieren
vivir otras vidas, incluso si ello duele, sólo por el placer de contar
una historia.
VF: ¿Por qué piensas que empezando actuar a una edad joven importo mucho para ti?
KS:
La raíz de todo, como dije antes, es que yo amo el estado en
que mis padres estaban cuando regresan a casa después de trabajar
dieciséis horas de en un set.
VF: ¿No dijiste que te gustaba olerlos?
KS:
Sí. Si encuentro una bolsa que tuve en un set y que no he
usado en un largo tiempo, puedo oler la esencia del lugar o el olor del
set. Puedo literalmente oler todos los fragmentos olfativos de esta
experiencia. Mi mamá es una guionista y pone todos sus guiones en una
especie de mochila que siempre olía a trabajo manual, café derramado
sobre él y el humo a causa de los efectos especiales como el polvo de
una explosión. Es lo que me atrajo en un principio. Es como si hubieras
caminado millas y millas todo el día. ¿Dónde fuiste, que hizo te
levantas en la mañana y dejas la casa. Yo sabía que eso tenía que ser
interesante. Yo sabía que si mis padres se levantaron y fueron a
trabajar durante dieciséis horas, eso tenía que ser genial y
apasionante. Y entonces supe lo que era como para sentirlo y
compartirlo. No lo encuentras apenas como eso, es un sentimiento que
tienes que cavar muy profundo para encontrar, y entonces puedes
compartirlo; es un trabajo jodidamente duro y es un acto de fe. Te
tienes que hacer disponible para algo que no necesariamente ocurrirá
inmediatamente. Y cuando esto sucede, es la cosa más emocionante que
conozco, y eso es lo que me hace seguir adelante. Nunca parare de buscar
por eso. Amo esta búsqueda. Es lo que más amo, buscar, encontrar,
cavar, cavar y cavar incluso más.
VF: ¿Lo qué es divertido, es que personas que trabajan contigo nunca
te describen como alguien ansioso quien siempre está sentándose y
levantadose. Pero la mayoría de los retratos te describen así.
KS:
En set, en realidad hay momentos donde estoy vibrando, y amo
esa sensación. Es una sensación diferente. Es cómodo con esta torpeza.
VF: No has trabajado en dos años...
KS:
Sí, una eternidad.
VF: Sils Maria es tu primera película después de esta larga pausa?
KS:
No, no hubo "Camp X-Ray" primero [Por Peter Sattler, saldrá pronto]
VF: Y antes de "Camp X-Ray", ¿qué hiciste?
KS:
Breaking Dawn, Parte 2 [Última película de la Saga Twilight la segunda parte de la primera película de Breaking Dawn]
VF: ¿Por qué esperaste tanto tiempo antes de filmar de nuevo?
KS:
yo estaba buscando a mi alrededor. Hubo uno o dos proyectos
que estaban supuestos a pasar, y entonces ellos pararon y nunca
despegaron de nuevo, y Me pasé un montón de tiempo en aquellos proyectos
que nunca vieron la luz del día, eso sucede. Y después, y ello dice un
montón acerca del estado en que estaba, tenía que haber una chispa.
¿Quién sabe qué pasaría si yo estuviera leyendo ahora todos los guiones
que leí durante ese tiempo? Me pregunto si yo no encontraría cosas que
me harían ir "¿Cómo podia permitir esto se resbalara a través de mis
dedos?" Seriamente, pienso que después de Twilight y Snow White, ese
donde enormes películas, yo no quería correr al siguiente blockbuster.
Las personas que han conocido dos enormes blockbuster piensan ello es su
cosa ahora: Haga blockbusters exitosos y surfee en esa ola. Me bajé de
esta enorme ola y me dije a mí misma que refugie un poquito. Que yo
volvería más tarde. Fue una buena cosa en el final. Necesitaba tiempo
para mí misma. Para volver a mi propia vida. Para quedarme en casa,
rodeada por mi propio desastre, para tocar guitarra y escribir.
VF: Debe haber sido un alivio para ti regresar al set y filmar "Sils
Maria" en un ambiente bucólico, en Suiza y en Alemania ... lejos de las
multitudes. Incluso si la película habla acerca de las multitudes y
otras cosas, es lo que la hace tan moderna. yo quiero volver a una
cierta escena: Tu, Valentine y Juliette Binoche/Maria Enders están en
las montañas. Estás hablando mientras estás tomando un paseo, terminas
en un lago, te vas en ello. Algo totalmente inesperado sucede,
¿correcto? Juliette corre en su trasero desnudo. Tu, Valentine, el
ejemplo de la perfecta juventud, tu modestamente mantiene tus panties.
KS:
De hecho, yo estoy vistiendo dos pares de panties.
VF: Es porque, tú, Kristen, llevas ese sombrero de Americana
puritana, y por eso no podrías rodar una escena de desnudo “Europea” o
es porque lo pedía el rol?
KS:
Es otro ejemplo de la Vida imitando el Arte/ El Arte imitando
la Vida. Nunca lo hablamos con Olivier, trabaja un poco por
planificación. Cuando nos dio el rol, tuvimos una bastante vaga
discusión preliminar sobre la película y sólo nos dio nuestros diálogos
cuando empezamos a rodar la película. Cada vez que le hacía una
pregunta, siempre me contestaba. Decía: “En realidad depende de como lo
estés sintiendo." Iba junto a él con una importante pregunta y estaba
siempre: “como quieras" como diciendo “Es por eso por lo que te
contraté”. No estaba muy cómodo cuando nos pidió que nos tiráramos al
agua. Él es así. Empezó a rodar y simplemente dijo: “Haced lo que
queráis. Lo veréis una vez que estéis bajando al lago, meteros dentro, o
no, hablad la una a la otra, callaos, todo está bien conmigo. Haced lo
que tenéis que hacer.” Por supuesto que nos lanzamos al agua. Supe
mientras iba bajando que haría lo que ella [Juliette] hiciera. Cuando
ella empezó a sacarse la ropa, y yo también, me dije a mi misma: “O dios
mío. Joder, no puedo desnudarme delante de ella.” me sentí incómoda,
como Valentine. Estaba personificando a esta americana torpe y puritana
perfectamente. Y ella respiraba libertad al 100%. Decidí asumirlo por
completo y dije: “joder, me quedo con las bragas puestas.”