A

lunes, 7 de octubre de 2013

Entrevista completa (nueva foto) - Robert Pattinson para GQ Italia !



Nueva Foto (iPad scan)



Full Scans
imagebam.com imagebam.com

Traducción en inglés  @catrux


Q: You were against commercials, but you define this Dior ad 'an anti-commercial'. Why?
A: The product appears only in the last frame, for one. Also, they gave us creative freedom: Romain actually made a micro-film out of it.
P: Estabas contra los comerciales, pero tu defines este comercial de Dior como anti comercial. Por que?
 R: El producto aparece solo en el último tramo, por una vez. También nos dieron una libertad creativa: Romain  realmente hizo un micro film de esto.

Q: Was it the right moment to do a commercial?
A:I wouldn't have done it during the Twilight days, but after two more "intimate" movies, a commercial is good for visibility. In this business, you have to be good at handling your persona.
P: Cuál es el momento correcto para hacer un comercial?
R: No habría hecho uno durante los días de Twilight, pero después de dos más intimas películas, un comercial es bueno por la visibilidad. En este negocio, en este negocio debes ser bueno manejandote. 


Q: Do you feel the pressure of taking decisions?
A: People think since you're famous you have a team taking care your career. But a lot of us don't have one, and it's really difficult.
P: Sientes la presión de tomar decisiones? 
R: La gente piensa desde que eres famoso que tienes un equipo cuidando tu carrera. Pero la mayoría de nosotros no tenemos eso, y es realmente difícil.

Q: Why did you choose the "author movies" path?
A: I've always liked that kind of movie, and after Cosmopolis, they've finally started offering me those roles. I'm starting to have a clear view of my career and I'm more demanding. Of course, waiting for the right role, there's risk of going in stand-by..
P: Por que elegiste el " autor de películas" combo?
R: Siempre me gusto ese tipo de películas y después de Cosmopolis, ellos finalmente me ofrecían esos roles. Empece a tener una vista clara de mi carrera, y soy más demandante. Por supuesto, esperando por el rol ideal, hay un riesgo de estar en stand by( parado).

Q:You look pretty busy.
A:Yes, but with indie movies you have no certainties. At the moment, for instance, I should start an Herzog movie.
P: Luces muy ocupado
R: Si, pero con películas independientes no tienes certezas. Por el momento, en este momento debería comenzar una película de Herzog.  

Q: Queen of the Desert, and you'll be T.E.Lawrence. An icon.
A:It will be very different from the original 'Lawrence of Arabia', I think much closer to the real character. Locations should be crazy: a canyon in the Jordan desert, where no one's ever shot before, but Herzog knows the King and we should make it.
P: Queen of the Desert, y serás T.E.Lawrence. Un icono.
R: Sera muy diferente de la original " Lawrance of Arabia", pienso que mucho más real que el personaje. Las locaciones serán locas, un cañón en en el desierto de Jordania , donde nadie ha filmado antes, pero Herzog conoce al Rey y lo deberíamos hacer. 

Q: Jude Law, who was a Dior face before you, said: "When you're at the top, you have all the attention you need, but you would do without it. After a couple years, they ask you about the new guy and who's eleven years old!".
A: He's right! A few days ago, I met a guy who introduced himself as "the new me". What's wrong with people? What does it mean "the new me"? If you don't have a successful movie once every 2 years, you're done. You don't even have time to learn.
P: Jude Law, quien fue la cara de Dior antes que tú, dijo " Cuando estas en el top, recibes toda la atención que necesitas, pero que harías sin ella. Después de unos años, ellos te preguntan sobre el nuevo chico y  quien tiene 11 años de edad!"
R: El tiene razón! Unos días atrás, conocí a un chico que se presento el mismo como " el nuevo yo". Que hay de malo con la gente? Que significa " el nuevo yo"? Si no tienes una película exitosa cada dos años, estas muerto. No tienes tiempo de aprender. 

Q: Have you learnt to handle fame?
A: Fame is a fight to survive! Some people can't take it and freak out, but I can understand that. With paps hiding everywhere, it's really difficult to meet new people and have new experiences.
P: Has aprendido a manejar la fama?
R: La fama es una pelea para sobrevivir! Algunas personas no pueden manejarlo y se vuelve locas, pero puedo entender eso . Con los paps escodiendose en todos lados, es realmente difícil conocer nueva gente y tener nuevas experiencias.

Q: Do you spend time with friends?
A: When I got to the US, for Twilight, I only knew people who gave me a ride since I couldn't drive. They're my oldest friends.
P: Pasas tiempo con amigos?
R: Cuando fui a US por Twilight, solo conocía a personas que me daban aventones ya que no podía manejar . Ellos son mis viejos amigos.

Q: Do you feel at home in America now?
A: I've been living here for a while now, I like California because it's chill, there's something deeply serene in the air. LA is very different now: lots of peole from all over the world live here now.
P: Sientes America como casa ahora?
R: He estado viviendo aquí por un tiempo ahora. Me gusta California porque es relajado, hay algo sereno calmado en el aire. LA es muy diferente ahora, mucha gente de todo el mundo vive aquí ahora.

Q: What do you like doing in your free time?
A: I'll disappoint you, but 9/10 times I just lay on the sofa, reading scripts or browsing IMBD in development section. Then I email my agent, asking him what does he think about it.
P: Que te gusta hacer en tu tiempo libre?
R: Te voy a decepcionar. pero  9/10 veces sólo me tiendo en el sofá, leyendo guiones o navegando en IMBD en la sección de desarrollo. Después mando correo a mi agente, preguntandole que piensa sobre eso.

Q: What's something you can do in LA?
A: Surf. But I suck.
P: Qué es lo que puedes hacer en LA?
R: Surf pero soy terrible. 

Q: In the Dior ad, you drive an old BMW on a beach. Do you like cars?
A: Yes, old cars: I have a very beautiful Shelby, but it's always under maintenance. My favourite is a 1956 Merceds, the Gullwing Spider. 3 million dollar car. I think it's best to wait..
P: En el comercial de Dior, conduces un viejo BMW en la playa. Te gusta los carros?
R: Si, viejos carros: Tengo un hermoso Shelby, pero siempre esta en mantenimiento, Mi favorito es un Mercedes 1956, el Gullwing Spider. un carro de 3 millones de dolares. Pienso que es mejor esperar. 

Q: What about your relationship with clothes?
A: Here's a story: I'd bought a new pair of shoes, someone told me they looked ugly. And I just stood there, dumbstruck, before going out on stage in front of 6 thousand people. I thought I'd gotten over such things, but just a small hint and I find myself nervous about it, like the first time.
P: Que hay de tu relación con la ropa?
R: Hay una historia: Compré un par nuevos de zapatos, alguien me dijo que lucían horribles.  me quedé allí, antes de salir a escena en frente de 6 millones de personas. Yo pensé yo debería tener tales cosas, pero solo un pequeño escondite y yo estaba nervioso sobre eso, como la primera vez.



Traducción Solamente Robsten

No hay comentarios:

Publicar un comentario