HollywoodChicago.com: I found Kristen Stewart’s performance to be very memorable. What do you think she understood about Mary Lou that audiences would never see if they just know her as Bella Swan?
Salles: I first heard about Kristen about the time she did ‘Into the Wild,’ early 2006, and she was recommended to me for ‘On the Road.’ So we met, and once we started to exchange ideas about the book, not only did she know it inside out, but she also had an in-depth understanding of the Mary Lou character. She realized that Mary Lou was ahead of her time – a free thinker and an independent decision maker, given she was a woman during the 1950s.
Kristen, in her independent film work, drifts towards roles in which women are independent and have a voice. She fought for the role with everything that she could, it was very moving. She got access to hours of interview with the late Luanne Henderson, who was the real life basis for Mary Lou, and that material was truly inspiring for her. She realized how sensitive and how non judgmental her character was, and it freed her to give a three dimensional quality to that character. I find her performance to be moving and generous.
Español
HollywoodChicago.com: Encontré el rendimiento de Kristen Stewart muy memorable. ¿Qué piensas tú sobre lo que ella entendió sobre Mary Lou que el público nunca vería si sólo la conocen como Bella Swan?
Salles: escuché por primera vez acerca de Kristen en el tiempo que ella hizo 'Into the Wild', a principios de 2006, y fue recomendada para mí para On The Road por lo tanto nos encontramos, y una vez que empezamos a intercambiar ideas sobre el libro, no solo ella lo conocía hacia dentro y afuera, pero también tenía una comprensión en profundidad del personaje de Mary Lou. Se dio cuenta de que Mary Lou se adelantó a su tiempo - una pensadora libre y una toma de decisiones independiente, teniendo en cuenta que era una mujer durante la década de 1950.
Kristen, en su trabajo en el cine independiente, se desplaza hacia los roles en los que las mujeres son independientes y tienen voz. Ella luchó por el papel con todo lo que pudo, fue muy conmovedor. Ella tuvo acceso a las horas de entrevista con el fallecido Luanne Henderson, que fue la base para dar vida real a Mary Lou, y quefue un material verdaderamente inspirador para ella. Se dio cuenta de lo sensible y sin prejuicios cómo era su personaje, y la liberó para dar una calidad tridimensional a ese personaje. Yo encuentro su rendimiento de ser conmovedor y generoso.
Traducción Solamente Robsten
No hay comentarios:
Publicar un comentario